El Baix Empordà està en alerta per fortes pluges i molts mitjans s’han interessat per la situació a la nostra comarca. Sobretot, pel tràgic desenllaç de l’últim espisodi d’aquestes característiques. Ja se sap que hi ha mitjans que s’alimenten, bàsicament, de fets com aquest.
Un dels mitjans que ha vingut a Platja d’Aro ha estat Telecinco, que hi ha enviat una reportera per explicar la situació al municipi. Fins aquí tot bé. El problema ha estat quan han escrit a la pantalla la localització de la reportera.
En lloc de la denominació oficial, Platja d’Aro (Girona), han optat per fer dos canvis importants i pràcticament imperdonables.
No només han castellanitzat el nom del municipi, sinó que han afegit una “h” on ningú l’ha demanada. Les reaccions a les xarxes han estat immediates. Ara, Platja d’Aro és Playa de Haro.
https://twitter.com/ERC_CPS/status/1186662129732128768
https://twitter.com/Adriansoler/status/1186674147897860096
https://twitter.com/Geri_J7/status/1186656120615497728
https://twitter.com/guillemalsina/status/1186660535443566593